4/14/13

Preces pro Republica et pro Praeside Reipublicae





In the Ordo for the Archdiocese of Vilnius for the year 1924 (that time Vilnius was part of Poland) I have found an interesting prayer assigned by the Archbishop for the Republic of Poland. The prayer should be sing after all solemn Sunday masses and on the  May 3rd (Polish national feast).


I know about customs of praying for:
  • ·         for the emperor (my great-grandmother told me that in my region after the Sunday Mass people prayed for the Emperor of Austria-Hungary many years ago). The prayer is still to be found in the Missale Romanum
  • ·         the good weather in the Switzerland and Germany.
  • ·         for the Queen in England
  • ·         for the King in Belgium
 but for the Republic and the president it is new for me.
 
Is this practice alive in any of your churches, to pray for the Republic and the president after Sunday mass?

Post Missam sollemnem diebus Dominicis necnon d. 3 Maji in omnibus Ecclesiis parochialibus, filial. et regul. cantandae.

V. Salvam fac Rempublicam nostram, Domine.
R. Deus meus, sperantem in Te
V. Mitte ei, Domine, auxilium de sancto.
R. Et de Sion tuere eam.
V. Nihil proficiet inimicus in ea.
R. Et filius iniquitatis non nocebit ei.
V. Fiat pax in virtute Tua.
R. Et abundantia in turribus Tius.
V. Domine, exaudi orationem meam.
R. Et clamor meus ad Te veniat.
V. Dominus vobiscum.
R. Et cum spiritu tuo.

OREMUS.
Defende, quaesumus, Domine, beata Maria, semper Virgine, Regina Poloniae et Sanctis nostris Patronis intercedentibus, istam ab omni adversitate Rempublicam; et toto corde Tibi prostratam, ab hostium propitius tuere clementer insidiis. 

Praetende, Domine, quaesumus, famulo Tuo STANISLAO Praesidi Reipublicae dexteram caelestis auxilii: ut Te toto corde perquirat, et, quae digne postulat, assequi mereatur. Per Christum Dominum nostrum.

R. Amen.
V. Divinum auxilium maneat semper nobiscum.
R. Amen.


4 comments:

The Moderate Jacobite said...

I believe that there is a prayer for the French Republic which was mandated by the first post-revolutionary concordat.

This appears to be borne out by the following page on French Wikipedia. http://fr.wikipedia.org/wiki/Pri%C3%A8re_pour_la_R%C3%A9publique_fran%C3%A7aise

Anonymous said...

Modernity now we have."Separation of Church and State" they say. So much lost.

Lithuania said...

In Lithuania, there is a custom of saying the prayer for the Fatherland on Sundays after the Asperges (while the priest is still in cope). You can find its text here - https://scholakaunensis.files.wordpress.com/2014/07/ordo-missae-a5-v7.pdf (page 6).

The pre-Conciliar rubrics for Lithuania say it should be said on all Sundays and on the national holiday (February 16, now we also add it on the second holiday - March 11).

Some (not many) older priests say it even in the Novus Ordo Mass, after the sprinkling, directly before the Gloria.

Miles Christi resístens said...

The first prayer “Defénde, quǽsumus, Dómine, etc.” is a variation of the Collect prayer Pro congregatióne et família.

By the side, it is the Lithuanian form of the prayer:
℣. Salvam fac pátriam nostram, Dómine.
℟. Et exáudi nos in die, qua invocavérimus te.
℣. Mitte ei, Dómine, auxílium de sancto.
℟. Et de Sion tuére eam.
℣. Fiat pax in virtúte tua.
℟. Et abundántia in túrribus tuis.
℣. Dómine, exáudi oratiónem meam.
℟. Et clamor meus ad te véniat.
℣. Dóminus vobíscum.
℟. Et cum spíritu tuo

Orémus:
Omnípotens sempitérne Deus, ædificátor et custos Jerúsalem, civitátis supérnæ, custódi die noctúque pátriam nostram cum habitatóribus ejus, ut sit in eis domicílium incolumitátis et pacis.
Præténde, Dómine, fámulo tuo N. Prǽsidi Reipúblicæ déxteram cœléstis auxílii: ut te toto corde perquírat, et quæ digne póstulat, ássequi mereátur. Per Christum Dóminum nostrum. ℟. Amen.

℣. Divínum ✠ auxílium máneat semper nobíscum.
℟. Amen.

http://old.fsspx.lt/index.php?option=com_content&task=view&id=705&Itemid=100
https://fsspx.lt/maldos-ir-giesmes/14-ivairios-maldos/16-kitos-maldos